Koobans:

Template:COinS safe

Usage

This template marks the kanji segment as being in Japanese kanji and/or kana, which helps user agents (web browsers and so on) to display it correctly.

Template:Details

Syntax:

Without lead=yes With lead=yes
{{Nihongo|<english>|<kanji/kana>|<rōmaji>|<extra>|<extra2>}} {{Nihongo|<english>|<kanji/kana>|<rōmaji>|lead=yes|extra=<extra>|extra2=<extra2>}}

Parameters:

  • <english>. Optional. The word as translated into English. Note that this will sometimes be the actual Japanese word due to it being adopted into English.
  • <kanji/kana>. Required when <rōmaji> is empty or omitted. The word as written using Japanese script (kanji, kana).
  • <rōmaji>. Required when <kanji/kana> is empty. Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization.
  • lead=yes. Optional. This should be used for the first instance of Japanese, usually in the lead. It gives the reader an idea what kind of non-English writing they are viewing.
  • <extra>. Optional. Can be used to add a gloss (particularly if there is no English form). Can also be expressed as a named parameter, extra=
  • <extra2>. Optional. Can also be expressed as a named parameter, extra2=. It is only useful in ";" definitions (extra2 will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold).

Examples

Regular use
Code {{Nihongo|Tokyo Tower|東京タワー|Tōkyō tawā}}
Gives Template loop detected: Template:Nihongo
Use in lead
Code {{Nihongo|Tokyo Tower|東京タワー|Tōkyō tawā|lead=yes}}
Gives Template loop detected: Template:Nihongo
Without English
Code {{Nihongo||東京タワー|Tōkyō tawā}}
Gives Template loop detected: Template:Nihongo
Without English, use in lead
Code {{Nihongo||東京タワー|Tōkyō tawā|lead=yes}}
Gives Template loop detected: Template:Nihongo
With extra2
Code

; {{Nihongo||虚無僧|komusō|extra2='Priest of nothingness'}}
: Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

Gives
Template loop detected: Template:Nihongo
Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.
Without extra2
Code

; {{Nihongo||虚無僧|komusō}} 'Priest of nothingness'
: Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

Gives
Template loop detected: Template:Nihongo 'Priest of nothingness'
Mendicant priest of the Fuke sect of Zen Buddhism.

User style

User style can be set by adding code similar to

@media screen, tv {
	*[lang="ja"] {
		color: green;
	}
}

to common.css.

Error messaging

This template emits one error message of its own:

error: {{nihongo}}: Japanese or romaji text required

One of the positional parameters <kanji/kana> ({{{2}}}), the 'Japanese' referred to in the error message or <rōmaji> ({{{3}}}) is required for proper operation of this template. Articles with these errors are collected in Template:Clc.

This error often occurs because the template is malformed:

{{Nihongo|東京タワー}} instead of {{Nihongo||東京タワー}}; 東京タワー is in {{{1}}} (<english>) instead of {{{2}}} (<kanji/kana>). To resolve this error, add the missing pipe (|) or consider using {{lang}} or {{transl}}

Because this template uses Template:Tld and {{transl}} which emit their own error messages, see the help text for those at:

Template:Cl – for error messages emitted by Template:Tld
Template:Cl – for error messages emitted by Template:Tld

Limitations

This cannot be used within a Wikilink in an article or in any template or other page that is transcluded into an article.

See also

  • {{Lang-ja|...}},{{lang|ja|...}}, similar templates in the Lang-x template for marking up Japanese text
  • {{Nihongo3}}, essentially the same as this template, but gives rōmaji first and English inside the parentheses
  • {{Nihongo krt}}, essentially the same as this template, but gives kanji first with rōmaji and English inside the parentheses
  • {{Nihongo foot}}, same as this version, but puts everything but the English into a footnote
  • {{Nihongo2}}, also displays the kanji properly, but without adding anything in parentheses, without rōmaji and without the extra parameters
  • {{in lang|ja}}, to label sources written in Japanese
  • {{Japanese}}, to request expert assistance with Japanese script

Template data

Template:TemplateDataHeader

This template is used to display Japanese text, applying the correct code and formatting.

Template parameters[Edit template data]

ParameterDescriptionTypeStatus
English text1

The word as translated into English.

Stringoptional
Kanji/kana text2

The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks).

Stringrequired
Romanized (rōmaji) text3

Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization.

Stringoptional
Extra text inside parentheses4 extra

Adds extra text inside the parentheses.

Stringoptional
Extra text outside parentheses5 extra2

Adds extra text outside the parentheses. It is only useful in ";" definitions (it will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold).

Stringoptional
Formattinglead

Changes formatting style. If set to yes, uses lead formatting. Otherwise uses default formatting.

Stringoptional

Script error: No such module "Nihongo". waxaa loola jeedaa animation qaabka asalkiisu ka soo jeedo Jabaan. Waxaa lagu gartaa astaamo iyo sooyaal kala duwan (gacanta lagu sawiray ama kombiyuutar soo saaray) taas oo muuqaal ahaan iyo mawduuc ahaanba ka soocday qaabab kale oo animation ah. Sheekooyinka sheekooyinka waxaa ku jiri kara jilayaal kala duwan oo khayaal ah ama taariikhi ah, dhacdooyin, iyo goobo. Anime waxaa loogu talagalay dhagaystayaal aad u ballaaran sidaas darteedna, taxane la bixiyay ayaa yeelan kara dhinacyo kala duwan noocka. Anime-ka waxaa inta badan lagu baahiyaa Telefishin ama lagu iibiyo DVD iyo warbaahinta kale, ama ka dib baahinta warkooda ama si toos ah Animation fiidiyaha asalka ah (OVA). Ciyaaryahanka iyo ciyaarta kombiyuutarka mararka qaarkood sidoo kale waxay soo bandhigaan qaybo ama muuqaallo loo tixgelin karo anime.

Manga, 漫画 waa Jabaaniis loogu talagalay sheekooyin sawir leh ama sawirrada xiisaha leh. Manga ayaa laga soo saaray isku dar ah ukiyo-e. Manga, marka laga reebo daboollada, waxaa badanaa lagu daabacaa madow iyo caddaan laakiin waa wax caadi ah in la helo hordhacyada cutubyada midabka leh, waxaana laga akhriyaa kor ilaa hoos kadibna midig ilaa bidix, oo la mid ah qaabaynta qoraalka cad ee Jabaan. Dhaqaale ahaan, manga wuxuu matalay 2005 suuq ku yaal Jabaan oo ah billion 24 bilyan iyo mid ka mid ah $ 180 milyan oo Mareykanka ah. Manga wuxuu ahaa qaybta ugu dhaqsaha badan ee buugaagta Mareykanka ee 2005.

Anime iyo manga waxay wadaagaan astaamo badan, oo ay ka mid yihiin: buunbuunin (marka la eego baaxadda) astaamaha jireed, oo ay u badan tahay in akhristaha ay tahay inuu fiiro gaar ah yeesho (oo sida ugu wanaagsan loo yaqaan "indho waaweyn"), "goobooyin hadal oo aad u qaabeysan, khadadka xawaaraha iyo onomatopoeic, teebabka cajaa'ib leh ... "Manga qaarkood, qadar yar oo ka mid ah wax -soo -saarka guud, ayaa loo habeeyay anime.

Portal:Anime iyo manga/box-header

Anime

Mashaariicda Bahwadaagta la ah Wikimedia ee qodobkaan raacsan:

Commons
Sawirro

Wikinews 
Warar

Wikiquote 
Oraahaha

Wiktionary 
Qaamuus

Wikidata 
Liiska caddeymaha

Manga

Mashaariicda Bahwadaagta la ah Wikimedia ee qodobkaan raacsan:

Commons
Sawirro

Wikinews 
Warar

Wikiquote 
Oraahaha

Wiktionary 
Qaamuus

Wikidata 
Liiska caddeymaha